следовать


следова/ть несов.
1 за кем-чем кимса ё нарсанинг изидан (кетидан, орқасидан) бормоқ; ~ть по пятам за кем-л. бирор кимса орқасидан изма-из бормоқ; следуйте за мной! орқамдан (к е тимдан) боринг (юринг)!; машины ~ли сзади машиналар орқада бормоқда (келмоқда) эди;
2 офиц. бормоқ, келмоқ, ўтмоқ; йўл олмоқ; поезд следует до Москвы поезд Москвага (Моквагача) боради; колонны следуют по своим маршрутам колонналар ўз(ларини нг) маршрутлари билан боради (ўтади);
3 перен. кому-чему риоя қилмоқ, амал қилмоқ, йўлидан бормоқ; эргашмоқ; ўрнак олмоқ; ...га қараб (билан) иш тутмоқ; ~ть добрым традициям яхши анъаналарга амал қилмоқ; ~ть хорошим примерам яхши намуналарга эргашмоқ; ~ть велению долга бурч амри билан иш тутмоқ; он во всём следует отцу у ҳамма нарсада (ишда) отасидан ўрнак олади (отасига эргашади);
4 за кем-чем келмоқ, бўлмоқ; за весной следует лето баҳордан кейин ёз келади; за работой следует отдых ишда н кейин дам оли н ади;
5 келиб чиқмоқ; из этого следует, что... бундан шу нарса (шундай хулоса ва ҳ. к.) келиб чиқадики...;
6 безл. с кого-чего тегиш бўлмоқ; тегиши (олиниши, б е рилиши) керак бўлмоқ; сколько с меня следует? мен неча пул беришим керак?; вам следует 100 рублей с и зга 100 сўм берилиши (тегиш и) керак;
7 безл. керак зарур, лозим; вам следует ехать сиз боришингиз керак; так поступать не следует бундай қилиш (бу иш) ярамайди; бундай қилиш керак эмас; кому следует тегишли ки ш ига; тегишл и кишининг; как ~ло ожидать кутилганича; ўйлаганимиздек; как следует тегишлича, яхшилаб, боплаб.

Рўйхатга қайтиш